terça-feira, 29 de dezembro de 2009

Boas Festas e Feliz Ano Novo” em 120 idiomas.

Afrikaans – Geseende Kerfees en ‘n gelukkige nuwe jaar
Amharic – Melkam Yelidet Beaal
Arabic – I’D Miilad Said ous Sana Saida
Argentine РFelices Pascuas y Feliz A̱o Nuevo
Armenian – Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand
Azeri – Tezze Iliniz Yahsi Olsun
Bahasa Malaysia – Selamat Hari Natal
Basque – Zorionak eta Urte Berri On!
Bengali – Shuvo Baro Din – Shuvo Nabo Barsho
Bohemian – Vesele Vanoce
Brazilian – Boas Festas e Feliz Ano Novo
Breton – Nedeleg laouen na bloav ezh mat
Bulgarian – Vasel Koleda; Tchesti nova godina!
Catalan РBon nadal i feli̤ any nou!
Cantonese - Seng Dan Fai Lok, Sang Nian Fai Lok
Choctaw – Yukpa, Nitak Hollo Chito
Cornish - Nadelik looan na looan blethen noweth
Corsican – Pace e salute
Crazanian – Rot Yikji Dol La Roo
Cree – Mitho Makosi Kesikansi
Creek – Afvcke Nettvcakorakko
Croatian – Sretan Bozic
Czech – Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok
Danish – Glaedelig Jul
Duri – Christmas-e- Shoma Mobarak
Dutch – Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar!
Egyptian – Colo sana wintom tiebeen
English – Merry Christmas & Happy New Year
Eskimo – Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo!
Español – Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo
Esperanto – Gajan Kristnaskon
Estonian – Rõõmsaid Jõulupühi
Euskera – Zorionak eta Urte Berri On
Faeroese – Gledhilig jol og eydnurikt nyggjar!
Farsi – Cristmas-e-shoma mobarak bashad
Finnish – Hyvää Joulua or Hauskaa Joulua
Flemish – Zalig Kerstfeest en Gelukkig nieuw jaar
French – Joyeux Noël et Bonne Année!
Frisian – Noflike Krystdagen en in protte Lok en Seine yn it Nije Jier!
Gaelic - Nollaig chridheil agus Bliadhna mhath ur!
Galician – Bon Nadal e Ano Novo
German – Froehliche Weihnachten und ein gluckliches Neues Jahr!
Greek – Kala Christougenna Kieftihismenos O Kenourios Chronos
Hausa – Barka da Kirsimatikuma Barka da Sabuwar Shekara!
Hawaiian – Mele Kalikimaka & Hauoli Makahiki Hou
Hebrew – Mo’adim Lesimkha. Shana Tova
Hindi – Shub Naya Baras
Hungarian - Kellemes Karacsonyiunnepeket & Boldog Új Évet
Icelandic – Gledileg Jol og Farsaelt Komandi ar!
Indonesian - Selamat Hari Natal
Iraqi – Idah Saidan Wa Sanah Jadidah
Irish -Nollaig Shona Dhuit
Italian – Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Japanese - Shinnen omedeto. Kurisumasu Omedeto
Jèrriais - Bouan Noué et Bouanne Année
Jiberish -Mithag Crithagsigathmithags
Korean – Sung Tan Chuk Ha
Krio – Appi Krismes en Appi Niu Yaa
Latin - Natale hilare et Annum Nuovo!
Latvian – Prieci’gus Ziemsve’tkus un Laimi’gu Jauno Gadu!
Lausitzian – Wjesole hody a strowe nowe leto
Lithuanian – Linksmu Kaledu
Low Saxon -Heughliche Winachten un ‘n moi Nijaar
Macedonian -Streken Bozhik
Malay – Selamat Hari Natal
Malayalam – Puthuvalsara Aashamsakal
Maltese – Nixtieklek Milied tajjeb u is-sena t-tabja!
Mandarin – Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan
Manx – Nollick ghennal as blein vie noa
Maori - Meri Kirihimete
Marathi – Shub Naya Varsh
Mongolian – Zul saryn bolon shine ony mend devshuulye
Norwegian - God Jul og Godt Nyttår
Occitan - Polit nadal e bona annada
Oriya - Sukhamaya christmass ebang khusibhara naba barsa
Papiamento - Bon Pasco
Papua New Guinea – Bikpela hamamas blong dispela Krismas na Nupela yia i go long yu
Pashto – De Christmas akhtar de bakhtawar au newai kal de mubarak sha.
Pennsylvania German - En frehlicher Grischtdaag unen hallich Nei Yaahr!
Polish – Wesolych Swiat Bozego Narodzenia
Portuguese – Boas Festas e um feliz Ano Novo
Punjabi – Nave sal di mubaraka
Pushto - Christmas Aao Ne-way Kaal Mo Mobarak Sha
Rapa-Nui – Mata-Ki-Te-Rangi. Te-Pito-O-Te-Henua
Rhetian – Bellas festas da nadal e bun onn
Romanche – Legreivlas fiastas da Nadal e bien niev onn!
Rumanian – Hristos s-a Nascut si Anul Nou Fericit
Russian – Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva is Novim Godom
Sami – Buorrit Juovllat
Samoan – La Maunia Le Kilisimasi Ma Le Tausaga Fou
Sardinian - Bonu nadale e prosperu annu nou
Scots Gaelic - Nollaig chridheil huibh
Serbian -Hristos se rodi

Serb-Croatian - Sretam Bozic. Vesela Nova Godina
Singhalese – Subha nath thalak Vewa. Subha Aluth Awrudhak Vewa
Sorbian – Wjesole hody a strowe Nowe leto.
Somali – ciid wanaagsan iyo sanad cusub oo fiican.
Slovakian – Sretan Bozic or Vesele vianoce
Slovak - Vesele Vianoce. A stastlivy Novy Rok
Slovene - Vesele bozicne praznike in srecno novo leto
Spanish – Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo
Swahili – ºKrismas Njema Na Heri Za Mwaka Mpyaº
Swedish – God Jul och Gott Nytt Ã…r
Sudanese – Wilujeng Natal Sareng Warsa Enggal
Tagalog – Maligayang Pasko at Manigong Bagong Taon
Tamil – Nathar Puthu Varuda Valthukkal
Thai – Suksan Wan Christmas lae Sawadee Pee Mai
Tok Pisin – Meri Krismas & Hepi Nu Yia
Tongan – Kilisimasi Fiefia & Ta’u fo’ou monu ia
Trukeese – Neekirissimas annim oo iyer seefe feyiyeech!
Turkish – Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun

Ukrainian – Veseloho Vam Rizdva i Shchastlyvoho Novoho Roku!
Urdu – Naya Saal Mubarak Ho
Vietnamese – Chuc Mung Giang Sinh – Chuc Mung Tan Nien
Welsh – Nadolig LLawen a Blwyddyn Newydd Dda
Xhosa – Siniqwenelela Ikrisimesi EmnandI Nonyaka Omtsha Ozele Iintsikelelo Namathamsanqa
Yayeya – Krisema
Yoruba – E ku odun, e hu iye’ dun!
Zulu – Sinifesela Ukhisimusi Omuhle Nonyaka Omusha Onempumelelo

segunda-feira, 28 de dezembro de 2009

Receita de Ano Novo.

Para você ganhar belíssimo Ano Novo
cor do arco-íris, ou da cor da sua paz,
Ano Novo sem comparação com todo o tempo já vivido
(mal vivido talvez ou sem sentido)
para você ganhar um ano
não apenas pintado de novo, remendado às carreiras,
mas novo nas sementinhas do vir-a-ser;
novo até no coração das coisas menos percebidas
(a começar pelo seu interior)
novo, espontâneo, que de tão perfeito nem se nota,
mas com ele se come, se passeia,
se ama, se compreende, se trabalha,
você não precisa beber champanha ou qualquer outra birita,
não precisa expedir nem receber mensagens
(planta recebe mensagens? passa telegramas?)

Não precisa fazer lista de boas intenções
para arquivá-las na gaveta.
Não precisa chorar arrependido
pelas besteiras consumidas
nem parvamente acreditar
que por decreto de esperança
a partir de janeiro as coisas mudem
e seja tudo claridade, recompensa,
justiça entre os homens e as nações,
liberdade com cheiro e gosto de pão matinal,
direitos respeitados, começando
pelo direito augusto de viver.

Para ganhar um Ano Novo
que mereça este nome,
você, meu caro, tem de merecê-lo,
tem de fazê-lo novo, eu sei que não é fácil,
mas tente, experimente, consciente.
É dentro de você que o Ano Novo
cochila e espera desde sempre.




Autor: Carlos Drummond de Andrade

domingo, 27 de dezembro de 2009

MENSAGEM DE ANO NOVO

Aprendemos que, por pior que seja um problema ou situação, sempre existe uma saída.
Aprendemos que é bobagem fugir das dificuldades. Mais cedo ou mais tarde, será preciso tirar as pedras do caminho para conseguir avançar.
Aprendemos que perdemos tempo nos preocupando com fatos que muitas vezes só existem na nossa mente.
Aprendemos que é necessário um dia de chuva para darmos valor ao Sol, mas se ficarmos expostos muito tempo, o Sol queima.
Aprendemos que heróis não são aqueles que realizam obras notáveis, mas os que fizeram o que foi necessário e assumiram as conseqüências dos seus atos.
Aprendemos que, não importa em quantos pedaços nosso coração está partido, o mundo não pára para que nós o consertemos.
Aprendemos que, ao invés de ficar esperando alguém nos trazer flores, é melhor plantar um jardim.
Aprendemos que amar não significa transferir aos outros a responsabilidade de nos fazer felizes. Cabe a nós a tarefa de apostar nos nossos talentos e realizar os nossos sonhos.
Aprendemos que o que faz diferença não é o que temos na vida, mas QUEM nós temos. E que boa família são os amigos que escolhemos.
Aprendemos que as pessoas mais queridas podem às vezes nos ferir. E talvez não nos amem tanto quanto nós gostaríamos, o que não significa que não amem muito, talvez seja o máximo que conseguem. Isso é o mais importante.
Aprendemos que toda mudança inicia um ciclo de construção, se você não esquecer de deixar a porta aberta.
Aprendemos que o tempo é precioso e não volta atrás. Por isso, não vale a pena resgatar o passado. O que vale a pena é construir o futuro.
O nosso futuro ainda está por vir.
Então aprendemos que devemos descruzar os braços e vencer o medo de partir em busca dos nossos sonhos.

Ps.: Dedicamos a todos nossos amigos. Um Feliz Ano Novo a todos!

Autor desconhecido

http://www.institutomvc.com.br/mensagem_de_ano_novo.htm





quarta-feira, 23 de dezembro de 2009

Como desejar feliz natal em vários idiomas - várias línguas.





Como desejar feliz natal em vários idiomas - várias línguas.


Albanês - Gezur Krislinjden
Alemão - Frohe Weihnacht
Armênio - Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand
Bretão - Nedeleg laouen
Catalão - Bon Nadal
Coreano - Chuk Sung Tan
Croato - Čestit Božić
Espanhol - Feliz Navidad
Esperanto - Gajan Kristnaskon
Finlandês - Hyvää joulua
Francês - Joyeux Noël
Grego - Kala Christougena
Magyar - Kellemes Karácsonyt
Inglês - Merry Christmas
Italiano - Buon Natale
Japonês - Merii Kurisumasu (modificação de merry xmas)
Mandarim - Kung His Hsin Nien
Norueguês - GOD JUL
Occitan - Buon Nadal
Polaco - Wesołych Świąt Bożego Narodzenia
Português - Feliz Natal
Romeno - Sarbatori Fericite
Russo - S prazdnikom Rozdestva Hristova
Tcheco - Klidné prožití Vánoc
Sueco - God Jul
Ucraniano - Srozhdestvom Kristovym



Fonte: Wikipédia, a enciclopédia livre - Natal



"São nos pequenos gestos e atitudes do nosso dia que devemos proporcionar o mínimo de alegria e compreensão a todos que nos cercam. Que o espírito natalino encha os nossos corações. Feliz Natal!"



Imagem: http://reinodosgifs.net/

domingo, 20 de dezembro de 2009

Respeito as diferenças.



Respeito as diferenças.

Conta-se que vários bichos decidiram fundar uma escola. Para isso reuniram-se e começaram escolher as disciplinas.

O Pássaro insistiu para que houvesse aulas de vôo.
O Esquilo achou que a subida perpendicular em árvores era fundamental.
E o Coelho queria de qualquer jeito que a corrida fosse incluída.
E assim foi feito. Incluíram tudo, mas… cometeram um grande erro.
Insistiram para que todos os bichos praticassem todos os cursos oferecidos.
O Coelho foi magnífico na corrida. Ninguém corria como ele.
Mas queriam ensiná-lo a voar. Colocaram-no numa árvore e disseram:
“Voa, Coelho”. Ele saltou lá de cima e “pluft”… coitadinho! Quebrou as pernas.
O Coelho não aprendeu a voar e acabou sem poder correr também.
O Pássaro voava como nenhum outro, mas o obrigaram a cavar buracos como uma toupeira. Quebrou o bico e as asas, e depois não conseguia voar tão bem, e nem mais cavar buracos.

Autor Descohecido.

obs: Esta pequena história tem muito haver com que estudamos neste semestre em Antropologia e Educação I sobre a diferenças culturais , raciais , sociais, etc.
A Antropologia aliada com a Educação permite a todos nós um olhar compreensivo, nos possibilitando  fazermos  a análise cultural de outros grupos étnicos, sugerindo um comportamento de tolerância em relação a essas culturas, tendo em vista que cada grupo tem suas histórias e seus valores que devem ser respeitados.
Enfim, o primeiro passo para acabar com o preconceito é aprender a lidar com as diversidades existentes em nosso cotidiano, pois somos frutos de um país marcado pela miscigenação.


quarta-feira, 16 de dezembro de 2009

Os 4 Pilares da Educação.



Imagem: http://images.google.com.br

O longo destes seis meses de curso trabalhamos com inúmeros fundamentos importantes referentes ao sistema educacional, dentre eles é possível destacar que os 4 pilares da educação são relevantes nesta categoria em merecem ser discutido mais afundo.


Na verdade, como já sabemos Os 4 Pilares da Educação ( Jacques Delors, 1998), levanta e aponta caminhos que visam o conhecimento e a formação continuada e também estes pilares podem servir como indicadores para nos educadores e futuros educadores, ou seja, para nos orientarmos em busca de uma educação virtuosa.

Os 4 Pilares são: 
 
1- Aprender a conhecer.
2-Aprender a fazer.
3-Aprender  a viver juntos.
4- Aprender a ser. 
 
 
Para maiores detalhes acesse:
 
www.unesco.org/delors/fourpil.htm



domingo, 13 de dezembro de 2009

Uma nova caminhada nos espera.




  
Reino dos Gifs, muito mais gifs para você
Imagem: http://reinodosgifs.net/
Se eu puder caminhar observando o horizonte...

Não terei pressa, andarei mesmo assim com passos largos...
Terei a minha frente o infinito e poderei construir minha passagem...
Se eu vejo o horizonte, me vejo sem limites...
Não existirá em meu trajeto obstáculos intransponíveis...
Mas preciso da coragem como espelho...
Na verdade não quero o fim da caminhada, não quero um objetivo a minha frente como uma marca de chegada...
Quero a trilha e dela sentir sede de conquistá-la para todo o sempre...
Se levantar os olhos ..
Estarei trilhando...
Passo a passo...
Estarei a caminho...
E com um horizonte tão imenso a minha frente, não
terei retornos, não vou questionar o que passou...
Apenas irei...
Se eu olhar para o lado e você estiver lá...
Te oferecerei a minha mão e poderemos ir juntos...
Passo a passo...
Em frente, com o mundo todo se abrindo a cada movimento e sem nunca querer chegar ao fim....
Quero apenas trilhar os caminhos do saber.
"A sabedoria é filha da experiênica".(Leonardo da Vinci)
Vamos em frente caros colegas que a estrada é longa...

Vencemos mais uma etapa!!!
Rumo ao 2º Período...
G4-PEDAGOGIA

sábado, 5 de dezembro de 2009

UMA LINDA HISTÓRIA DE NATAL.



UMA LINDA HISTÓRIA DE NATAL....



Certo homem, chamado Mogo,


costumava olhar o Natal como uma


festa sem o menor sentido.


Segundo ele, a noite de 24 de dezembro


era a mais triste do ano, porque muitas pessoas


se davam conta de quão solitárias eram,


ou sentiam muito a ausência da pessoa querida


que não esteve presente durante o ano.


Mogo era um homem bom.


Tinha uma família, procurava ajudar o próximo,


e era honesto nos negócios.


Entretanto, não podia admitir que as pessoas


fossem ingênuas a ponto de acreditar que um Deus


havia descido à Terra só para consolar os homens.


Sendo uma pessoa de princípios,


não tinha medo de dizer a todos que o Natal,


além de ser mais triste que alegre,


também estava baseado numa história irreal


- um Deus se transformando em homem.


Como sempre, na véspera da celebração


do nascimento de Cristo, sua esposa e seus filhos


se prepararam para ir à igreja.


E, como de costume,


Mogo resolveu deixá-los ir sozinhos, dizendo:


_ Seria hipócrita da minha parte acompanhá-los.


Estarei aqui esperando a volta de vocês.


Quando a família saiu,


Mogo sentou-se em sua cadeira preferida,


acendeu a lareira, e começou a ler os jornais daquele dia.


Entretanto, logo foi distraído por um barulho na sua janela,


seguido de outro... e mais outro.


Achando que era alguém jogando bolas de neve,


Mogo pegou o casaco para sair,


na esperança de dar um susto no intruso.


Assim que abriu a porta,


notou um bando de pássaros que haviam perdido seu rumo


por causa de uma tempestade, e agora tremiam na neve.


Como tinham notado a casa aquecida,


tentaram entrar, mas, ao se chocarem contra o vidro,


machucaram suas asas, e só poderiam voar de novo quando


elas estivessem curadas.


"Não posso deixar essas criaturas aqui fora", pensou Mogo.


"Como ajuda-las?"


Mogo foi até a porta de sua garagem,


abriu-a e acendeu a luz.


Os pássaros, porém, não se moveram.


"Elas estão com medo", pensou Mogo.


Então, entrou na casa, pegou alguns miolos de pão,


e fez uma trilha até a garagem aquecida.


Mas a estratégia não deu resultado.
Mogo abriu os braços,


tentou conduzi-los com gritos carinhosos,


empurrou delicadamente um e outro, mas os pássaros


ficaram mais nervosos ainda - começaram a se debater,


andando sem direção pela neve e gastando inutilmente


o pouco de força que ainda possuíam.

Mogo já não sabia o que fazer.


_ Vocês devem estar me achando uma criatura aterradora


- disse, em voz alta.


_ Será que não entendem que podem confiar em mim?


Desesperado gritou:


_ Se eu tivesse, neste momento,


uma chance de me transformar em pássaro só por alguns


minutos, vocês veriam que eu estou realmente


querendo salvá-los!


Neste momento, o sino da igreja tocou, anunciando a meia-noite.


Um dos pássaros transformou-se em anjo, e perguntou a Mogo:


_ Agora você entende,


por que Deus precisava transformar-se em ser humano?


Com os olhos cheios de lágrimas,


ajoelhando-se na neve, Mogo respondeu:


_ Perdoai-me anjo.


Agora eu entendo que só podemos confiar


naqueles que se parecem conosco e passam pelas mesmas


coisas pelas quais nós passamos.


" Hoje, Mogo entende o verdadeiro significado do Natal, e,


acredita no Deus que, enviou seu filho JESUS, para acreditarmos


e confiarmos no Pai Criador."

Autor Desconhecido.







Imagens: http://reinodosgifs.net

" A união faz a força de um grupo e nós somos o grupo G4"